关于买书的一段往事
那时候,我刚到乡下工作,听说钟叔河先生整理、校点《曾国藩家书三种合编》(教子书,与弟书,与祖父、与父、与叔书)一书已经出版,就到处去打听求购,过了大半年时间,仍然毫无结果,我对这出版信息的真实性,产生了一点疑问,想放弃吧又不甘心,生怕一不小心失掉一次买一本好书的机会。
对于钟叔河先生,我早就闻其大名。是通过钱锺书先生的文章知道的。二十世纪八十年代,他任岳麓书社总编期间,主持出版了一套《走向世界丛书》,展现近代中国走向世界,先进的中国人向西方寻求救国真理的过程。这套丛书在读书界产生了广泛的影响。之后他又把他在《走向世界丛书》的每种书前面,撰写一篇介绍该书作者生平、写作时代背景和评论该书思想内容的序言编辑成《走向世界》一书,引起钱锺书先生的高度重视,并破例为这本书作了序。钱先生在序中赞扬钟叔河所论述清末引进西洋文学的游记、旅行记、漫游日录等等,“眼光普照,察看欧、美以及日本文化在中国的全面影响”,“而且采访发掘,找到了极有价值而久被湮没的著作,辑成《走向世界丛书》,给研究者以便利,这是很大的劳绩。”“叔河同志的这一系列文章,中肯扎实,不仅能丰富我们的知识,而且很能够引导我们提出问题。”钱先生这篇序言,让我对钟叔河产生了极大的兴趣,就向出版社邮购这本书。以后又买了一本他写的《书前书后》和一本他编的《知堂谈吃》。我对钟叔河先生,并不陌生。
找不到那本由他整理、校点的《曾国藩家书三种合编》,不得不给他写封信,向他求证一下,那本书是不是己经出版了。钟先生很快就写了回信,他在回信中说他也只是听说了,还没有接到出版社的通知,没有看到样书,不知道具体情况。他建议我直接跟本书的责任编辑联系、询问一下看看。通过钟先生的引导,我与本书的责任编辑取得了联系并如愿购得这本由钟先生整理、校点,北岳文艺出版社出版的《曾国藩家书三种合编》。
《曾国藩家书三种合编》是钟叔河先生从曾国藩繁多的家书中精选而成的一个选编本,钟先生以其独到的眼光,选出适合于广大读者阅读的篇章,逐一进行整理、校点,改正了以往版本里存在的一些错别字,为我们提供了阅读曾国藩家书的一个范本。
这是一个为普通读者选出的选本。曾国藩的家书实在太多,一般读者读不完也买不起,正如钟先生在该书序言里说的:出版这本书,“是为了给等不及全集出齐和买不起全集的读者,提供一个比较精简的本子”“曾国藩家书作为历史文献的价值,当然要求一个全字,所以建议历史研究者最好去看全集本的家书,这部《曾国藩家书三种合编》只是为想大概了解一下曾国藩的人而编的,只是一个选编本……”。正是这样一个“选编本”,在当年深受广大读者的欢迎,还不容易买得到。
关于当年买钟叔河先生整理、校点《曾国藩家书三种合编》的这一段往事,已经过去近三十年,现在回想起来,依然是记忆犹新。
上一篇: 悄悄地
评论[0条]
更多>