中国作家库 >> 小说   

印加帝国的覆没(第156章)

作者:张宝同 阅读:542 次更新:2022-10-11 举报

156.密约王后

黄金帝国的覆灭(长篇小说)(上卷)《血色夕阳》张宝同
         等罗尔伯特从安娜王后的屋里一出来,看到他脸上青一块紫一块,鼻子在流着血,彼得亚就大吃一惊,喊道,就这么一会的功夫,怎么就变成了这模样
        罗尔伯特气恼地说,这要去问胡安。
        彼得亚用责怪的口气说,你这人我都没办法说你,你都不想想咱们经历艰难冒着生死来这里是干嘛的,是搞金子。有了金子,咱们以后就有钱有势了,成为富贵人家,再也不用受苦受穷。可你,为什么为了一个根本就得不到女人整天神魂颠倒,又跟胡安闹成这样,你又不是不知道,咱们这支远征军都是人家皮萨罗,连印加大王都怕他三分,何况你一个文弱书生?得罪了胡安,你说你以后还怎么在这里呆?
        罗尔伯特说,不怕,料他胡安把我也怎么不了。
        彼得亚紧皱着眉头说,你们这些文人怎么都这样强,就跟吃了枪子似

因为当着安娜王后的面被胡安打成这样,罗尔伯特非常地窝火,没有面子,觉得自己真是软弱无能,不像个真正的男人。可是,当他被彼得亚拉着走到寺院门口时,再回过头朝着那边看去,就见安娜王后正站在自己屋前朝着他深情地凝望着这让他的心不由地震动了一下,满心的沮丧和怒气顿时被一股风吹得烟消云散。他知道她是在向他表示感激,感激中还带着一种默默的深情。他的心开始欣慰起来,因为他是为自己心爱的女人做了一件应该做的事。

        因为侯爵急着找他,他就急忙回到了侯爵的办公室。侯爵见他脸上有伤,一边脸是肿的,还有紫块,而且鼻子上有血,就厉声你这是怎么了?
        罗尔伯特低着头说,走路不小心,摔的。
        侯爵是军人出身,当然能看得出这不是走路摔的,就你这是跟谁打架了?
        罗尔伯特说,没有。
        两人正说着,胡安进来了,一脸的恼怒,见到罗尔伯特,就凶狠地朝他瞪眼睛。而罗尔伯特也对着胡安咬牙切齿。皮萨罗侯爵当然能看得出来,就问罗尔伯特,你们两人刚才出门时还好好的,现在怎么成了仇人?
        罗尔伯特说,你去问他。
        皮萨罗侯爵脸色一下拉了下来,就问胡安,你说,这是怎么回事?
        胡安说,没啥,一点小事。
        皮萨罗说,不可能,罗尔伯特不会因为一点小事跟你闹气,你看你把他打成了什么样子?
        胡安回道,那是他自找的。
        皮萨罗骂了起来放屁,你那德性我又不是不知道,如果你不惹怒他,他干嘛要找你的事?
        胡安没话说了,就低着头,把脸转向一边。这时,皮萨罗朝外喊道,卫兵!
        卫兵从屋外进来,说,到,侯爵。
        侯爵大声喊道把胡安上尉关上三天禁闭。
        胡安马上吼道,他拿着我的脖子,怎么不关他的禁闭?
        可是,侯爵连听都不听,对卫兵大吼一声,把他给我带走。

   等卫兵把胡安带走之后,皮萨罗把桌上的那张地图拿着让罗尔伯特看,然后说,“这个地图是主教画的,有些地方不是很清楚,你再找人好好地了解一下修改一下。”

    罗尔伯特说,“是,侯爵先生。”

罗尔伯特一连几天都呆在办公室里,根据阿隆索他们在去库斯科途中的记录对那张地图进行修改。地图主要标记着通往南方库斯科的路线,以及路线旁边的村落、城镇、山峰和河流,哪些地方有印加驻军,哪些地方有印加粮库和驿站,以为他们进军库斯科使用。
        脸上的伤疤慢慢地好了一些,可是罗尔伯特的心情还是非常地低落消沉。这几天他尽量避免与胡安碰面,就是碰在了一起也是有意地躲着。还好胡安也没来找他的事。再往后,一连几天里,西班牙军营里不断传来让人振奋的喜事,先是埃尔南多带人从帕查卡马克回来了,带回了大量的黄金,而且,还去了浩哈,把印加军队的统领查尔库奇马带来了。大量的清点和登记工作让他白天黑夜忙得不可开交,接着,阿隆索也从库斯科那边回来了,也带回了大量的黄金和白银,使得堆放的黄金早就过了那道阿塔瓦尔帕用手指划出的印子,几乎快把整个屋子堆满了。同时,从圣米格尔殖民点也来人通报说阿尔马格罗带着25o多人已经从巴拿马几经周折也到达了圣多明各,不久就能到达卡哈马卡。
        作为军中的秘书,皮萨罗侯爵不但要他考虑做好金库的警备守卫工作,而且,还要他加强对阿塔瓦尔帕的警戒看守,这似乎让他感觉到有种让人惶惑不安的大事就要生似地,但到底是什么事,他也搞不清,因为他整天忙得连喘气的时间都没有,哪还有时间考虑这种事。

这天下午,他刚清点完从库斯科运送来的一批金子,想出来口气,因为屋里已经没有空间,非常地憋闷,时间久了,就让人感到窒息。一出门就见彼得亚在朝他招手。他赶忙走到彼得亚面前。彼得亚低声对他说,安娜王后说有事问你,让你今晚天黑之后在柏树林里等她。
        罗尔伯特听着这话,就用怀疑的目光盯着彼得亚说,你不是在拿我开心逗乐吧?
        彼得亚很认真地说,你说我会拿这种事跟你开心逗乐吗?
        “真的?罗尔伯特高兴得简直要跳到半空中。
        罗尔伯特一直在拯救屋这边清点登记黄金和白银的数量,等他从那个屋里出来,天色已经开始黑了起来。他急忙回到军营吃了点饭,便朝神庙那边走去。等他来到神庙前面的柏树林前面,天已经完全黑了下来,守卫士兵手上的火把亮成一片,把寺院门前照得通亮。亮光之下可以看到守卫寺庙的士兵比平时又多了许多。因为那个被称为金库的石屋里的金子越来越多,害怕被抢,皮萨罗侯爵已经用三倍于过去的士兵日夜守卫着金库。同时,不知什么原因,对阿塔瓦尔帕的警备也比过去增加了一倍。过去,白天和黑夜都是二十四人一班岗,现在是四十多人一班岗,就连未值班的士兵也都必须在夜间睡在军营里,而且是不许脱军装,完全是一副大战临近的气氛。
        罗尔伯特不想让别人知道他和王后的约会,所以就一直在柏树林里,他知道王后不到天完全黑下来,是不会出来的,因为她怕让大王和妃子们看到。没过多久,就见彼得亚带着安娜王后朝着林中走了过来,罗尔伯特赶忙迎了过去。
        彼得亚见罗尔伯特过来了,便有意地回避着回到了寺院里。虽然天已经黑了下来,而且林中更加幽静和黑暗。但两人似乎都能看到彼此的面孔与神态。两人第一次在黑暗中这样面对面地站在一起,而且又站得这么近,似乎都能听到对方的呼吸声,都不禁有些兴奋和激动。
        从安娜王后那紧张与激动的反应中,罗尔伯特似乎能感觉到了安娜王后的感情和心跳,于是,他走上前去,用手捧住安娜王后的脸庞,极其温柔地呼唤道,我的公主,我的王后,我的小鸽子。因为他知道印加人一般都用这种方式称呼着自己的恋人。
        安娜王后梦呓般地应了声,便沉醉一般地倒在了罗尔伯特的怀中。罗尔伯特把公主搂在怀里一个劲地吻着。两人亲吻了好一会,安娜王后突然推开罗尔伯特,说,好了,我想问你一些事。
        罗尔伯特说,你说吧。
        安娜王后说,你们西班牙人是不是等有了足够多的金子就会离开这里,乘船回到自己的国家?
        罗尔伯特觉得这根本不是个问题,就说,那当然是这样了。我们提着生命出来远征冒险,不就是为了弄到足够的金子,好回去享受荣华富贵,过富翁一般的生活。
        安娜王后又问,这样说你们走后就再也不回来了?
        罗尔伯特从没想过这个问题,但他答道,这很难说,也许我们有的人可能回国后再也不会回来了,也许有的人一辈子就呆在这里了。也许还会有更多的人来到这里。说到这里,罗尔伯特反问安娜,你干嘛要问这个问题?
        安娜王后叹了口气,用诚恳的口气说,因为我想知道,这对我非常重要。
        罗尔伯特说,能让我知道这为什么对你非常重要?
        安娜王后摇了摇头说,不能,至少暂时不能。
        罗尔伯特又将公主搂住,吻了一下,说,什么秘密,还对我保密呀?
        安娜王后说,因为你还不是我们的人。
        罗尔伯特说,但我可以成为你们的人。
        公主摇着头说,不可能。
        罗尔伯特搂住王后的脖子,说道,但至少我可以成为你的人。
        安娜王后用手抚摸着罗尔伯特的脸庞,无比温存地说是吗?
        罗尔伯特非常坚定地答道,是的。
        安娜王后点了点头,然后又用极其严肃认真的口气向罗尔伯特问,你觉得你们侯爵真地在金子堆满那间屋子之后会无条件地释放大王吗?
        这个问题虽然常被人们想到,但罗尔伯特却是从没有仔细地考虑过。实际上,罗尔伯特知道这个问题只有一个人能够回答,那就是弗朗西斯科·皮萨罗侯爵。但是,谁又敢向他提出这样的问题?而且,即使有人向他提问,他能给你真正的答案吗?
        罗尔伯特当然知道这个问题对公主,甚至对印加大王或是印加国都是极其重要。所以,对这个极其敏感的问题,罗尔伯特觉得自己是不能随便回答的,因为说得不好就会给印加王室和印加国造成很大的动荡和混乱。而且,让侯爵和其他西班牙人知道了,会认为他是在出卖情报或是向敌方通风报信。这个责任他是担当不起的。但是,面对自己心爱的人,他又觉得不能不回答,于是,他深思片刻,反问道,那你是怎样想的?
        安娜王后见罗尔伯特显得有些为难,就用悲哀的语调低声说,我觉得无论金子堆得再多,你们侯爵都不会释放大王。而且金子堆满得越早,大王的死期就越早。
        罗尔伯特对这种回答感到非常惊讶,就问,你怎见得?
        安娜王后说,我有这样的预感。
        罗尔伯特摇着头说,我不相信人会有预感。
        安娜王后说,你不相信算了。为了证实自己的预感,安娜王后对罗尔伯特说,你知道不,阿塔瓦尔帕和华斯卡尔之间的生仇死恨,我在父王立阿塔瓦尔帕为基多王时就已经料到了。可是,我没能劝阻他。

 

上一篇: 初秋,那一树靓丽的浅黄

下一篇:

标签

暂无标签

朗诵

添加朗读音频链接后,文章标题后可显示播放按钮。

评论[0条]

更多>
内容 作者 时间
  • 注:评论长度最大为100个字符 匿名