印加帝国的覆没(第254章)
第254章.利马援军
印加悲歌(长篇小说)《印加帝国的覆灭》(下卷)张宝同
很快,他们就来到了市区。可是,市区却是一片被焚烧后的狼籍,又被多日风吹雨淋,在黑夜之中呈现出一片无声的死寂,不但连点灯火都看不到,而且连个人影也看不到。他们在无边的夜色中又行走了大约半小时,终于来到了市区的中心地带。他们在离贞女宫相隔数百米的地方停了下来,朝着贞女宫那边看去,就见贞女宫那边也是一片的死寂,连个哨兵都看不到。
萨维德拉指挥步兵中队开始行动。他们悄悄地向四周散开并将贞女宫包围起来,利用离贞女宫一二百米远的被烧毁的建筑隐蔽着,等待着指挥官的命令。萨维德拉见贞女宫静悄悄的,就带领着士兵们朝着贞女宫冲了过来。这里的守军根本就没有意识到会有军队来偷袭军营,不但没有防备,就连站岗的哨兵也都睡着了。所以,不等守护在贞女宫正门的哨兵醒来,就被长剑横在了脖子上。吓得他们赶忙举起了双手。于是,萨维德拉就指挥着士兵们点着火把进到了贞女宫。将那些住着士兵的房间包围起来,一间一间进行搜索,然后,把穿着内衣内裤的士兵们用绳子捆住,带到了广场上。
奥尔戈涅斯带领着另一支步兵中队也将埃尔南多的住所包围。可是,这个房屋很大,必须要从那扇大门进去。大门关得很紧,推都推不动,于是,士兵们就用事先准备好的一根大树桩朝着大门撞去。大门被撞了几十下才撞开。可是,大门一开,里面的枪声便密集地射了出来。因为是天黑,双方都看不清对方,但都在猛烈地朝着对方开枪射击。
奥尔戈涅斯见对方的火力很强,而且大门也并不很宽,如果要强攻,肯定会伤亡很大。奥尔戈涅斯就让人朝着大屋里面喊话,“埃尔南多先生,你们被包围了,只要你们投降,我们就不伤害你们。否则,我们就放火烧房屋,把你们都烧死。”
可是,里面也有人回话说,“你们这样做是在背叛,背叛国王,背叛西班牙,是人民的敌人。”
看着双方都在相互地射击,谁也不敢靠近谁。奥尔戈涅斯急了,就命令道,“给我放火烧。”
于是,士兵们就把手上的火把朝着房屋的顶棚上丢去。印加人虽然在盖房屋时常常会用很大的石块,石块间的缝隙也砌得严实合缝,可是,房屋的顶棚都是用蒿草铺盖的。也许这样可以抗震,但却不能防火。所以,很快房屋的顶上就着起火来,被风一吹,火焰熊熊,连木缘都烧了起来,有些地方都开始塌陷,落在了房屋里。这时,屋里的人就开始喊道,“别打了,我们投降。”
奥尔戈涅斯让士兵们停止射击。枪声刚停,就见一些女人和仆人从屋子里出来,在他们的后面则是西班牙人。就在他们刚从大屋里出来,就听“轰”地一声,整个房屋燃烧的顶棚一下子垮塌下来。如果他们再晚一点出来,就会被熊熊大火所吞噬。
奥尔戈涅斯下令把这些西班牙人都捆起来。于是,士兵们就用五花大绑把西班牙人捆了起来。当奥尔戈涅斯走到埃尔南多的面前时,埃尔南多咬牙切齿地说,“你们这是叛乱,是犯罪。”奥尔戈涅斯并不理他,而是对士兵们说,“把他给我捆起来。”于是,士兵们扑了过来,用绳子将他五花大绑起来。埃尔南多还是用很强硬的口气说,“我要见你们的司令官阿尔马格罗。”奥尔戈涅斯却冷冷地说,“可他并不想见你。”
这时,天色已经有些亮了,雨也差不多停了。贞女宫旁边的广场中央站满了人。除过穿着军装的士兵,还有一些穿着内衣和内裤的士兵。这些士兵一个个都被五花大绑着。不一会,秘书韦尔瓦从广场的一边骑着马走了过来,对站在广场上的官兵们大声喊道,“司令官有令,把所有的军官俘虏都带到牢房里关起来。”于是,士兵们就把被俘的军官与士兵分开,士兵有四十来人,而军官也有二十来人。他们把被俘的军官身上的绳子解开,换上手铐和脚链,押着他们进到了贞女宫里关起。然后,把士兵们的绳子解开,让他们反戈一击。这些被俘了士兵们也就只好答应了。
攻下了库斯科城,阿尔马格罗就成了这座城市的主人。他马上派四名骑兵赶往离库斯科150公里的浩哈小镇向阿尔瓦拉多送信。
阿尔瓦拉多带着500多人的骑兵和步兵从利马日夜兼程赶往库斯科增援,已在浩哈休整了两天,准备明天一早就赶往库斯科。他是几个月前从危地马拉率部队增援利马,在打败了印加统领昆祖和莫泰丽王妃率领的8万印加大军之后,本该马上前往库斯科增援,可是,因为种种原因,皮萨罗侯爵却一直把他留在利马,只因收到埃尔南多派人送来的求援信后,皮萨罗才把他紧急派往库斯科进行增援。显然,他们的到来已经太晚了,因为阿尔马格罗已经攻下了库斯科。
这天下午,阴雨连绵,浩哈小镇被缥缈的雨雾四处笼罩着。阿尔瓦拉多和副官及秘书等人正坐在印加行宫里的一间很大的会客厅里,听着一位皮萨罗侯爵的下级军官在讲述着他们曾在小镇旁的曼塔罗河边冲击印加军队的故事。这时,有人报告说阿尔马格罗派人来送信了。说着,便把一封信递给了阿尔瓦拉多。
阿尔瓦拉多一怔,心想阿尔马格罗想干嘛?他把信让秘书皮斯弗特念给大家听。皮斯弗特念道:“我亲爱的阿隆索·德阿尔瓦拉多将军,今天,我派人给你送去这封信是在向你说明库斯科已经被我军在昨夜攻下,埃尔南多、贡萨洛等守军军官均被我关押起来。可以说我现在就是库斯科城唯一合法的主人。国王的《任命书》也已将库斯科划归于我。如果你来到了我的地盘上,就得听从于我的管辖。如果你不想俯首听命,就不要靠近库斯科城。鉴于你我之间无冤无仇,我劝你还是带着部队回到利马。你的人马和我的人马几乎相差无几,虽然你的装备要好一些,可是,要论真枪实战你可是要比我差很多,而且,库斯科的城防非常地牢固。所以,一旦两军开战,你恐怕会遭致全军覆灭。秘鲁那么大,你完全可以到别的地方发展壮大,获取财富。如将军能听取我的奉劝,远离库斯科,我将不胜感激。”
副官巴莱骂道,“他阿尔马格罗算是什么唯一合法的主人?真正合法的主人应该是皮萨罗侯爵。”
秘书皮斯弗特也说,“他阿尔马格罗也太不自量力了,自以为他偷袭了库斯科,攻占了库斯科就是库斯科唯一合法的主人了。他充其量也只能当两天半的合法主人,等咱们过两天把库斯科打下来,他非但再也当不上主人,还会成为咱们的阶下囚。”
说到这里,大家都哈哈地大笑起来。
那位皮萨罗的下级军官对阿尔瓦拉多说,“将军,这事要马上向侯爵报告,看他会有什么指示和想法?”
阿尔瓦拉多是一名很仗义的军官,很受皮萨罗的信任,也得到了皮萨罗侯爵的许多好处,所以,他要以此报恩。他想了想,就喊道,“来人。”
他的侍卫长进到了房间,问道,“司令官有何命令?”
阿尔瓦拉多说,“把那几个来送信的士兵给我戴上手铐脚镣关押起来。”然后,对秘书皮斯弗特说,“你现在给我写上两封信,一封信是把现在发生的情况报告给侯爵先生,一封信送给阿尔马格罗,就说我把他派来的信使给关押起来了。”
副官巴莱低声对阿尔瓦拉多说,“这样以来,我们就要跟阿尔马格罗血战到底了?”
阿尔瓦拉多说,“我就是要和他血战到底。”
过了一会,秘书皮斯弗特把给皮萨罗侯爵的信写好了,给大家念道:“弗朗西斯科·皮萨罗侯爵先生,我们离开利马之后,日夜兼程,于昨日到达浩哈小镇,准备明日一早起程赶往库斯科城。可是,刚才阿尔马格罗将军派人来送信,说他已经在昨夜将库斯科城攻下,并将埃尔南多和贡萨洛等所有军官全部捕获并关押起来。他劝说我不要攻打库斯科,马上返回利马,否则,我将会有来无回。我看完信后,立即将信使关押起来,决定明天一早就加快步伐赶往库斯科。为此,特向侯爵先生报告。”
接着,皮斯弗特又很快把给阿尔马格罗的信写好了,他给大家念道,“阿尔马格罗先生,你来的信我看了,我认为你冒然攻打库斯科的行为是极其鲁莽的,而且,我们也不承认你为库斯科城的主人,这不但不合法,完全是种背叛。所以,对于你这种行为,我将用军事行动来纠正你的错误,除非你能退出库斯科城,释放埃尔南多等所有的军官。好了,我等待着你的纠错,否则,咱们战场上再见。”
听完之后,阿尔瓦拉多点了点头,表示同意。秘书皮斯弗特就马上派人把这两封信送了出去。接着,阿尔瓦拉多召集中尉以上的军官过来开会,商讨明天进军库斯科城一事。大家一边看着地图,一边商议着。
副官巴莱对大家说,“从浩哈到库斯科约有150公里,其中有条阿普里马克河是这次行军的关键。阿尔马格罗知道我们要攻打库斯科城,肯定会派部队占据河的南岸,以阻挡我们进军库斯科。所以,我们必须要快速行动,抢先占据阿普里马克河上的那座小桥。这样,我们就能进可攻,退可守。”
一位叫托雷利亚的中尉马上说,“那座小桥在阿班凯,离咱们这里离差不多有130多公里,而离库斯科只有几十公里。如果我们明天一早出发,就是速度再快都不会比阿尔马格罗他们快。所以,我建议马上就得派一支骑兵中队连夜赶往阿班凯,抢占并守住那座小桥,然后,我们的大部队再随后赶到。”
听着这话,阿尔瓦拉多点了点头,表示同意,对副官巴莱说,“我看只能这样了。”
副官巴莱也表示同意,说,“就让托雷利亚中尉带着骑兵中队晚饭后就出发?”
阿尔瓦拉多说,“很好。”
托雷利亚中尉带着一队骑兵很早就吃过了晚饭,冒着细雨顺着一条行军大道南下。夜间,雨断断续续地下了一整夜,幸好走的是王室大道,路面宽敞而坚硬,所以,他们行军的速度没有受到任何的影响。到天亮时,他们已经走过了一半的路程。他们马不停蹄地继续行进,直到傍晚时分才到达了那个阿普里马克河上的小桥边。
这是个满世界都是雨水的季节,天在不停地下着雨,山上山下在流着水,山谷山沟里也在淌着雨水。在这个季节时,人们通常是不出门的,因为不论你走到哪里都是泥泞和雨水。
评论[0条]
更多>